AKG P170 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Mikrofone AKG P170 herunter. AKG P170 microphone Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
.................................
2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ..................................... 12
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI ............................................ 22
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
MODO DE EMPLEO......................................... 32
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
P170
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

BEDIENUNGSANLEITUNG ... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ...

Seite 2 - Inhaltsverzeichnis

10 P170 Technische Daten Typ: 1/2" Membran, Kondensatormikrofon Druckgradientenempfänger Richtcharakteristik: Niere Empfindlichkeit: 1

Seite 4 - 2 Beschreibung

12 P170 Table of Contents 1 Safety and the environment ... 13Environment ...

Seite 5 - Beschreibung

P170 13 Safety and the environment ATTENTION Risk of damage Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected t

Seite 6 - 3 Anschluss an Audiogeräte

14 P170 Description Thank you for your decision to buy an AKG product. Please read the user instructions carefully before using the unit and k

Seite 7 - 4 Anwendung

P170 15 Description  Cardioid polar pattern: The microphone is most sensitive to sounds arriving from in front of it while picking up much l

Seite 8 - 5 Reinigung

16 P170 Connecting to Audio Equipment The microphone uses a true condenser transducer designed for 48-volt phantom powering to IEC 61938. Ne

Seite 9 - 6 Fehlerbehebung

P170 17 Operation The P170 is a general-purpose instrumental microphone for recording, broadcast, and onstage use. Every instrument radiates it

Seite 10 - 7 Technische Daten

18 P170 Cleaning  Use a soft cloth moistened with water to clean the surface of the microphone body. 5 Cleaning Microphone

Seite 11

P170 19 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound Power to mixer and/or amplifier is off. Switch power to mixer or amplifier on

Seite 12 - Table of Contents

2 P170 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit und Umwelt ... 3Umwelt ...

Seite 13 - Safety and the environmen

20 P170 Technical data Type: 1/2" diaphragm, true condenser pressure-gradient microphone Polar pattern: cardioid Sensitivity: 15 mV/P

Seite 15 - Description

22 P170 Sommaire 1 Sécurité et environnement ... 23Environnement ...

Seite 16 - 16 P170

P170 23 Sécurité et environnement ATTENTION Risques de dommages Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone répond

Seite 17 - 4 Operation

24 P170 Description Merci d’avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement et en entier le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conser

Seite 18 - 5 Cleaning

P170 25 Description  Diagramme polaire cardioïde : Le microphone est extrêmement sensible aux sons arrivant sur l’avant alors qu’il capte be

Seite 19 - 6 Troubleshooting

26 P170 Connexion Le microphone est doté d’un transducteur électrostatique véritable conçu pour une alimentation fantôme de 48 V selon CEI 61

Seite 20 - 7 Technical data

P170 27 Utilisation Le P170 est un microphone instrumental tout usage pour l'enregistrement, la radiodiffusion et une utilisation sur scèn

Seite 21

28 P170 Nettoyage  Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. 5 Nettoyage Microphone

Seite 22 - Sommaire

P170 29 Élimination des erreurs Problème Cause possible Solution Pas de son La table de mixage et/ou l'ampli ne sont pas sous tension.

Seite 23 - 1 Sécurité et environnement

P170 3 Sicherheit und Umwelt ACHTUNG Beschädigungsgefahr Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den

Seite 24

30 P170 Caractéristiques techniques Type : 1/2" diaphragme, microphone électrostatique à polarisation externe Diagramme polaire : cardi

Seite 26 - 3 Connexion

32 P170 Índice 1 Seguridad y medio ambiente ... 33Medio ambiente ...

Seite 27 - 4 Utilisation

P170 33 Seguridad y medio ambiente ATENCIÓN Peligro de daños Verifique que el aparato al que desea conectar el micrófono cumpla con las disp

Seite 28 - 5 Nettoyage

34 P170 Descripción Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato

Seite 29 - 6 Élimination des erreurs

P170 35 Descripción  Patrón polar cardioide: El micrófono es extremadamente sensible a los sonidos que percibe desde la parte frontal, mient

Seite 30 - 30 P170

36 P170 Conexión El micrófono emplea un auténtico transductor de condensador diseñado para una alimentación fantasma de 48 V conforme a la no

Seite 31

P170 37 Manejo El P170 es un micrófono instrumental de múltiples aplicaciones para la grabación, la radiodifusión y el uso en escenarios. Cada

Seite 32 - Índice

38 P170 Limpieza  Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con agua. 5 Limpieza Micrófono

Seite 33 - Seguridad y medio ambiente

P170 39 Corrección de errores Problema Causa posible Solución No hay sonido. La mesa de mezclas y/o el amplificador están desconectados. Con

Seite 34 - 2 Descripción

4 P170 Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam d

Seite 35 - Descripción

40 P170 Características técnicas Tipo: 1/2" diafragma, auténtico micrófono de condensador de gradiente de presión Patrón polar: cardi

Seite 39 - 6 Corrección de errores

Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci ris

Seite 40 - 7 Características técnicas

P170 5 Beschreibung  Nierencharakteristik: Das Mikrofon ist so konstruiert, dass Schall, der von vorne kommt, am lautesten wiedergegeben wir

Seite 41

6 P170 Anschluss an Audiogeräte Das Mikrofon verwendet einen Kondensatorwandler, der für 48-Volt-Phantomspeisung nach IEC 61938 geeignet ist

Seite 42

P170 7 Anwendung Das P170 ist ein universelles Mikrofon für die Verwendung im Studio, im Rundfunk und auf der Bühne. Jedes Instrument strahlt S

Seite 43

8 P170 Reinigung  Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. 5 Reinigung Mikrofon

Seite 44 - E-MAIL: [email protected]

P170 9 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. Mischpult und/oder Verstärker ei

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare